dimanche 19 janvier 2014

Ce qu'on y mange : recettes pour vos partys d'hiver

J'ai trouvé une job (oui vous avez bien lu au Québec on dit UNE job) voilà un mois, ce qui explique la raréfaction des billets. 
Néanmoins aujourd'hui je vous propose un petit article sur quelques recettes testées et plébiscitées cet hiver durant diverses partys (oui vous avez bien lu au Québec on dit PARTYS pour fêtes).

I found a job about a month ago, which explains why the articles have been so few recently.
Nevertheless today I offer you a small post about some recipes that I have tried during this winter parties and which have proven a success.


Donc allons-y, pour égayer vos réceptions hivernales, essayons le cake à la feta et aux olives noires de Cléa cuisine : 

So let's go, to put the fun in your winter gatherings, try the feta and black olives cake from Clea cuisine: http://www.cleacuisine.fr/cakes-sales/cake-a-la-feta-et-aux-olives-noires/




 Cette recette est si simple que c'en est presque honteux, tant le résultat est délicieux. J'aime beaucoup les cakes salés car c'est facile à transporter, un point important lorsque vous avez accepté de contribuer à la party de Noël de votre bureau qui se trouve à 3/4 d'heures de bus/métro/marche sur verglas de chez vous.
This recipe is so simple it is shameful, for the result is so delicious. I love salted cakes for they are really handy to carry around, which is important when you have accepted to bring something to your office christmas party and have to go through 45 minutes of bus/subway/walking on ice to get there with your food.


Autre recette très populaire (et qui accompagne très bien la précédente, comme nous l'avons découvert accidentellement) : le Mast-o-Khiar de ma collègue Ladan.

Variante iranienne du tzatzki, le Mast-o-Khiar (littéralement "yaourt et concombre" en perse) se compose tout simplement (o surprise) de yaourt, de concombre et de menthe. On peut également y ajouter quelques raisins secs comme ici.
http://www.instructables.com/id/Mast-o-Khiar-Iranian-cucumber-and-mint-yougurt/



Another popular recipe (and which, as we accidentally discovered, goes so well with the one before) is the Mast-o-Khiar, brought to you thanks to my co-worker Ladan.

Mast-o-Khiar (meaning litteraly "yogurt and cuncumber" in persian) is a sort of iranian tzatziki. It is made with (no surprise) yogurt and concomber, some mint, and a if you like it a few raisins.












Ensuite et bien sûr, il y a la boisson. Un cosmopolitan dans un beau verre à martini vous assure une ambiance conviviale et sophistiquée (ahem ahem). De plus le jus de canneberge en fait une boisson très canadienne.
Then there is of course, the drink. A cosmopolitan in a beautiful martini glass will give a friendly and sophisticated (ahem ahem) touch to your evening. Plus the cranberry juice makes it quite canadian.


Ces jours-ci la température est remontée aux environ de 0, j'ai cru que c'était le printemps.
These days temperatures have risen up to 0°C, it felt like spring.

mardi 17 décembre 2013

La marche des...

Des nouvelles en images de Montréal : aujourd'hui, Claire va au travail.
Pictorial news from Montreal : today Claire goes to work.



Attention aux bords de trottoirs!
Watch out for the sideway edge!

jeudi 28 novembre 2013

Première neige

DSCF0081DSCF0076DSCF0070DSCF0069DSCF0067DSCF0064
DSCF0052

Première neige au parc Lafontaine, un album sur Flickr.

C'est l'hiver : des photos du parc Lafontaine sous la première neige de l'année avec bien sûr un quota respectable d'écureuils trop mignons.

Il faisait -8° ce matin quand j'ai pris les photos. Ca allait, mais le vent faisait un peu mal. J'étais contente de rentrer.



Winter is upon us : some pics of the parc Lafontaine under the first snow of the year with a due amount of cute squirrels.

It was -8°C this morning when I took the pictures. It was ok, but the wind hurt a bit. I was glad to come back home.

mercredi 23 octobre 2013

Mauricie

SL383001SL383004SL383007SL383012SL383017SL383018
SL383019SL383020SL383021SL383028SL383031SL383043
SL383046SL383053SL383064

Mauricie, un album sur Flickr.


C'est la fin de la saison des randonnées au Québec. Bientôt elles nécessiteront des skis ou des raquettes. Pour finir donc, une petite balade dans le magnifique parc national de la Mauricie.
The hiking season is ending in Québec. Soon we will need skis or snowshoes. So to finish, a little tour of the beautiful Mauricie national park.



Situé à deux bonnes heures au nord-est de Montréal, le parc de la Mauricie présente un peu le même type de paysage que Tadoussac : des collines rocheuses très escarpées couvertes de forêt boréale (sapins et bouleaux principalement, et aussi toutes sortes de mousses très mignonnes) et d'érables, des lacs et rivières encaissées dans de profondes et larges vallées. 
Located about two hours north-est of Montreal, the Mauricie park offers more or less the same kind of landscape than Tadoussac : steep hills covered with boreal forest (firs and birches mostly, and also many cute sorts of moss) and mapple trees, lakes and rivers hemmed in by deep and wide valleys.

Pour en savoir plus sur ce parc/To know more about this place




mercredi 9 octobre 2013

Tadoussac

TadoussacCriqueIMG_0584Le fjord au couchantIMG_0597IMG_0603
IMG_0614IMG_0618Baleine à bosse dans l'estuaireIMG_0629IMG_0630IMG_0631
IMG_0632IMG_0633IMG_0637IMG_0663Le fjord du SaguenayMousses
IMG_0698IMG_0703IMG_0706IMG_0710IMG_0713IMG_0714
Tadoussac, un album sur Flickr.

Et voilà les photos de Tadoussac, charmant village sur l'estuaire du Saint-Laurent bordé au sud par le fjord du Saguenay. L'estuaire et le fjord constitue un parc marin protégé ou de nombreuses baleines/bélugas/phoques/dauphins viennent s'ébattre à la belle saison. On peut les observer facilement lors des excursions en bateaux organisées à partir du port.

Here are the pictures of Tadoussax, lovely village on the Saint-Laurent estuary and looking on the Saguenay fjord. The fjord and estuary are a protected sealife sanctuary where many whales/belugas/seals/dolphins come to swim and feed in the summertime. You can watch them if you take one of the many boat trip that are offered at the harbour.

Baleine à bosse plongeant devant les touristes ébahis



Tadoussac est niché entre des collines escarpées et rocheuses couvertes par la forêt boréale. Le site est spectaculaire, et nous vous le recommandons chaudement!

Tadoussac is nested between rocky steep hills covered by the boreal forest. It is spectacular and we highly recommand it!